Dénégation générale de responsabilité
Alderon Iron Ore Corp. Alderon, a pris toutes les mesures nécessaires pour produire et publier des informations exactes et complètes sur ce site Web, et s'efforcera de les tenir à jour le plus régulièrement possible. Il est cependant possible que certaines informations publiées sur ce site contiennent des inexactitudes, des omissions ou des erreurs typographiques pour lesquelles Alderon se dégage de toute responsabilité. Alderon ne formule aucune garantie ou promesse concernant l'utilisation, la validité, l'exactitude, l'intégralité et la fiabilité des déclarations et des informations présentées sur ce site. La société Alderon ne peut sous aucune circonstance, notamment en cas de négligence patente, être tenue responsable de quelque dommage direct, indirect, spécial, accessoires, fortuit ou autre, notamment en cas de perte de programme, de perte de données, de perte d'utilisation d'un système informatique ou de perte de profits, peu importe qu'elle ait ou non été avisée de la possibilité de dommages découlant de l'utilisation ou de la non-utilisation du contenu de ce site. Ces informations ne peuvent aucunement remplacer des conseils professionnels indépendants devant accompagner toute décision d'investissement. En outre, il est interdit de modifier et reproduire sous quelque forme que ce soit (électronique ou autre) les informations publiées sur ce site, sauf pour un usage personnel, à moins d'obtenir au préalable notre consentement express en ce sens.

TSX Exchange n'a pas vérifié les informations publiées sur ce site Web et réfute toute responsabilité concernant l'exactitude de ces informations.

Les communiqués de presse, présentations et autres informations contenues sur le site Web sont uniquement à des fins historiques et, bien que l'information contenue dans les communiqués ait été jugée exacte au moment de la publication, la Société ne sera pas tenue de mettre à jour cette information.

Énoncés prospectifs
Ce site Web comporte de « l’information prospective » au sens de la loi Private Securities Litigation Reform Act et des lois canadiennes en valeur mobilière concernant des événements anticipés qui pourraient se dérouler dans le futur. À cet égard, l'information prospective contenue dans ce site Web comprend, sans s'y limiter, des énoncés sur ce qui suit : i) l'estimation des ressources minérales et des réserves minérales; ii) le marché et le prix futur du minerai de fer et des produits liés; iii) les résultats prévus des futures activités d'exploration; iv) calendrier d'octroi des permis; v) les besoins en capitaux supplémentaires; (vi) l'optimisation du plan de mine; vii) les calendriers de développement, de construction et de production, et les estimations; viii) la fourniture d'électricité pour le Projet Kami (tel que défini dans les présentes); ix) les résultats de l'évaluation économique préliminaire, y compris les prévisions de production future, les coûts d'exploitation et d'investissement futurs, le TRI, la VAN, la période de récupération, les délais de construction et les délais du Projet Kami; x) la stratégie de financement d'Alderon pour le développement du Projet Kami, y compris la facilité de créance prioritaire; (xi) les effets futurs des exigences de conformité environnementale sur les activités de la Société; xii) la mise en œuvre des politiques et plans environnementaux et de développement durable de la Société; xiii) le montant prévu, le calendrier et l'achèvement réussi de l’installation de créance prioritaire et d'autres sources de financement pour la construction du Projet Kami, l'échéancier prévu pour le début de la construction et sa durée, la négociation et la conclusion de contrats d'infrastructure, la mise en œuvre d'ententes et la consultation continue avec les gouvernements et les organisations autochtones, et les initiatives visant à obtenir un deuxième partenaire.

Dans certains cas, il est possible de reconnaître l’information prospective à l’utilisation de divers termes ou expressions, notamment : « planifie », « prévoit », « ne prévoit pas », « est prévu », « budget », « prévu », « estimations », « prévisions », « a l’intention », « anticipe », « n’anticipe pas » ou « croit », ou encore des variations de ces termes et expressions; il est également probable que des termes ou des expressions comme « peuvent », « devraient », « pourraient », « il se peut », « seront prises », « se produiront » ou encore « seront atteints ou réalisés » à l’égard de mesures, d’événements, de résultats à venir ou d’autres attentes, croyances, plans, objectifs, suppositions, intentions ou énoncés quant à des événements ou à des rendements à venir soient utilisés. L’information prospective qui se trouve dans ce site Web est fondée sur certains facteurs et suppositions relatives à, entre autres choses : l’estimation des ressources et des réserves minérales, la réalisation des ressources estimées, le cours du minerai de fer et des autres métaux, l’importance des travaux d’exploration et de mise en valeur à venir et l’échéancier de ces travaux, l’estimation des besoins initiaux et récurrents de dépenses en immobilisations, l’estimation des coûts de main-d’œuvre et d’exploitation, la disponibilité du financement et des matériaux nécessaires à la poursuite des activités d’exploration et de mise en valeur de la propriété de Kami (tel que défini dans la présente) à court et à long terme, le progrès des activités d’exploration et de mise en valeur, l’obtention des approbations réglementaires exigées, l’évaluation de la protection d’assurance nécessaire, et les suppositions relatives aux fluctuations des devises, aux risques pour l’environnement, aux litiges ou aux revendications relatives aux titres de propriété et aux autres questions similaires. Même si la Société estime que ces hypothèses sont raisonnables compte tenu de l’information actuellement disponible, elles pourraient se révéler erronées.

L’information prospective suppose des risques connus et inconnus, des incertitudes et d’autres facteurs qui peuvent faire en sorte que les résultats, rendements ou réalisations réels de la Société soient substantiellement différents des résultats, rendements ou réalisations futurs exprimés ou sous-entendus par cette information prospective, y compris, sans limitation, les risques et incertitudes suivants :

  • les risques liés au fait que la Société dépend d'un seul projet minier;
  • les risques inhérents à l'exploration et à la mise en valeur des gisements minéraux, y compris les risques liés aux modifications des paramètres du projet à mesure que les plans continuent d'être redéfinis, y compris la possibilité que les activités minières ne commencent pas à la propriété de Kami;
  • les risques liés aux variations des ressources minérales et des réserves, à la teneur ou aux taux de récupération découlant des activités actuelles d'exploration et de mise en valeur;
  • les risques liés aux fluctuations du prix du minerai de fer étant donné que les revenus futurs de la société, le cas échéant, devraient provenir de la vente de minerai de fer;
  • les risques liés à une réduction de la demande chinoise de minerai de fer, ce qui pourrait entraîner une baisse des prix et une demande de minerai de fer;
  • les risques de financement, de capitalisation et de liquidité, y compris le risque que le financement nécessaire au financement des activités de développement et de construction de la propriété de Kami ne soit pas disponible à des conditions satisfaisantes, voire pas disponible du tout;
  • la Société n'a pas d'historique d'exploitation minière ni de revenus d'exploitation et s'attend à subir des pertes dans un avenir prévisible;
  • les risques liés à l'utilisation par la Société d'un seul client pour 60 % de sa production prévue de concentré de minerai de fer;
  • les risques liés à l'obtention par la Société de divers permis requis pour mener ses activités actuelles et prévues;
  • risques liés aux revendications territoriales non réglées formulées par divers gouvernements et organisations autochtones;
  • les risques liés aux litiges concernant les titres de propriété et les intérêts;
  • les risques liés à la capacité d'accéder au transport ferroviaire, aux sources d'énergie et aux installations portuaires;
  • la Société dépend du soutien et de la coopération de son partenaire (HBIS Group) pour développer le projet Kami;
  • les risques liés à la réglementation gouvernementale importante à laquelle la Société est soumise;
  • les risques environnementaux;
  • la dépendance vis-à-vis du personnel clé;
  • les risques liés à une concurrence accrue sur le marché du minerai de fer et des produits connexes, et dans l'industrie minière en général;
  • les risques liés aux conflits d'intérêts éventuels entre les administrateurs et les dirigeants de la Société;
  • l'absence de dividendes;
  • les risques liés aux conditions financières mondiales actuelles;
  • les exigences de restauration des terres peuvent être lourdes;
  • les risques associés à l'acquisition de nouvelles propriétés;
  • les incertitudes inhérentes à l'estimation des ressources minérales;
  • la Société peut faire l'objet de poursuites judiciaires;
  • les risques liés aux actions ordinaires de la société.

Bien que l'entreprise ait tenté de déterminer les facteurs importants pouvant faire en sorte que les actions, les événements ou les résultats diffèrent considérablement des éléments décrits dans l'information prospective, d'autres facteurs pourraient faire en sorte que les actions, les événements ou les résultats ne soient pas identiques à ce qui était anticipé, estimé ou prévu. Il n'est pas possible de garantir que l'information prospective sera exacte puisque les résultats et les événements à venir pourraient être considérablement différents de ce qui est anticipé dans cette information. Par conséquent, le lecteur ne doit pas se fier indûment à l’information prospective.

Le lecteur doit savoir que la liste de facteurs fournie plus haut n'est aucunement exhaustive. L'information prospective que contient ce Site Web doit être interprétée exclusivement en fonction des avertissements fournis. Sauf si les lois sur les valeurs mobilières applicables l'exigent, la Société n'assume aucune obligation de mettre à jour ou de réviser publiquement l'information prospective et les lecteurs devraient également examiner attentivement les questions abordées à la rubrique « Facteurs de risque » de la notice annuelle.

Mise en garde concernant les ressources minérales et les réserves minérales
On invite le lecteur à consulter les rapports techniques de l'entreprise les plus récents et les autres documents officiels déposés par l'entreprise aux autorités compétentes et disponibles sur SEDAR au www.sedar.com pour obtenir des informations supplémentaires sur les estimés des ressources minérales des projets de l'entreprise, lesquelles sont communiquées sous réserve des qualifications et des observations figurant dans ces documents, ainsi que pour obtenir d'autres informations générales sur l'entreprise. Les ressources minérales non qualifiées de réserves minérales n'ont pas démontré leur viabilité économique. Les ressources minérales présumées ne bénéficient pas d'informations suffisamment fiables pour y appliquer de façon significative des paramètres techniques et économiques, ni pour préparer une évaluation de viabilité économique digne d'être communiquée au public. Ni l'entreprise ni les lecteurs ne doivent extrapoler que des ressources minérales présumées deviendront un jour des ressources indiquées ou des ressources mesurées. La plupart des projets se trouvant à l'étape de l'estimation des ressources présumées du gisement n'arrivent jamais à une production commerciale rentable. Chaque stade d'un projet doit se solder par une réussite pour pouvoir avancer au stade suivant et il existe toujours un risque important que les résultats d'un stade ne soient pas suffisamment bons pour justifier de poursuivre le projet.

Politique de confidentialité
La société Alderon s'engage à protéger la confidentialité des visiteurs de son site Web. Si vous devez nous fournir des renseignements personnels, nous protégerons la confidentialité de ces informations.

Lorsque vous naviguez sur ce site Web, vous demeurez anonyme. Alderon ne collecte aucun renseignement personnel vous concernant, sauf si vous décidez librement de nous les fournir. L'envoi d'une demande d'emploi est un exemple de circonstance pouvant vous motiver à nous communiquer des renseignements personnels. De tels cas peuvent aussi se produire si vous demandez votre inscription à notre liste de courriels ou si vous demandez des informations. Alderon utilisera vos renseignements personnels uniquement pour répondre à vos demandes. Alderon ne divulguera vos informations personnelles à personne hors de la société Alderon et de ses entités affiliées sans votre consentement préalable, mais Alderon se réserve le droit de divulguer vos renseignements personnels lorsqu'une loi l'y oblige.

Nos serveurs enregistrent automatiquement des informations de base concernant les visites sur ce site Web dans le cadre des activités normales d'établissement et de maintien de connexions Web. Le serveur enregistre diverses informations à des fins statistiques, comme l'adresse IP des visiteurs, l'heure et la durée des visites. Nous recueillons ces informations afin de pouvoir continuellement améliorer le contenu de notre site Web. Ces statistiques sont communiquées uniquement sous forme groupée. Nous ne relions jamais les informations enregistrées par notre serveur de site Web à d'autres informations pouvant nous permettre d'identifier des visiteurs individuels.

Il est possible que ce site Web utilise des témoins. Les témoins sont de petits fichiers d'informations déposés dans l'ordinateur des visiteurs et conservés à des fins de documentation. Les témoins nous permettent de savoir comment les visiteurs utilisent notre site Web pour mieux adapter le contenu et les services de notre site selon les besoins des visiteurs.

Les politiques et procédures de la société Alderon en matière de protection des renseignements personnels peuvent faire l'objet d'améliorations continues. Il est possible que l'évolution des technologies et des exigences réglementaires nous oblige parfois à modifier la déclaration de confidentialité de ce site Web.

Liens vers d'autres sites
Alderon a ajouté sur ce site des liens conduisant vers d'autres sites Web échappant totalement au contrôle de notre entreprise. L'utilisateur est informé que s'il clique sur des liens conduisant vers ces sites externes, il quittera le site Alderon et Alderon n'est aucunement responsable du contenu des autres sites.

Norme canadienne 43-101 – Personne qualifiée

For further information on the Kami Project please refer to the Technical Report entitled “Updated Feasibility Study of the Kamistiatusset (Kami) Iron Ore Property, Labrador” dated effective 26 septembre 2018 (the “Report”), that is available on SEDAR at www.sedar.com.

The technical information presented on this presentation is from the Report. Le Rapport a été préparé sous la direction de M. Angelo Grandillo, P.Eng, de BBA, une personne qualifiée aux termes de la Norme canadienne NI 43-101, avec la collaboration de Gemtec Limited and Watts, Griffis and McOuat (“WGM”). Mr. Grandillo is a Qualified Person as defined by NI 43-101 and Mr. Grandillo is independent of Alderon.  Mr. Grandillo has reviewed and approved the technical information contained in the Report, with the exception of the mineral resource estimate. M. Michael Kociumbas, P.Geo., du cabinet indépendant Watts, Griffis and McOuat Limited, constitue une personne qualifiée aux termes de la Norme canadienne NI 43-101 et il est responsable de l'examen et de l'approbation de cette estimation des ressources minérales ainsi que de l'AQ/CQ associés à l'estimation. M. Kociumbas est indépendant d'Alderon.

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software